By John H McWhorter; Society for Pidgin and Creole Linguistics
This publication collects a variety of fifteen papers provided at 3 conferences of the Society for Pidgin and Creole Linguistics in 1996 and 1997. the point of interest is on papers which process concerns in creole reports with novel views, handle understudied pidgin and creole forms, or compellingly argue for debatable positions. The papers exhibit how pidgins and creoles make clear matters equivalent to verb circulate, contact-induced language switch and its gradations, discourse administration through tense-aspect debris, language genesis, substratal move, and common Grammar, and canopy a w. Read more...
Read or Download Language change and language contact in pidgins and creoles PDF
Similar foreign languages books
Welsh, just like the different Celtic languages, is best-known among linguists for its verb-initial notice order and its use of preliminary consonant mutations. but it has many extra features that are of curiosity to syntacticians. it is a concise and obtainable assessment of the main syntactic phenomena of Welsh.
With train your self, Greek will not be all Greek to you anymore! With this bestselling software, you could study Greek from the relaxation of your house, at your personal speed. This revised and up to date direction introduces you to functional topics, akin to making commute preparations, assembly a person new, purchasing, and different on a daily basis actions.
Chinese language, eastern, South (and North) Koreans in East Asia have an extended, intertwined and uncommon cultural heritage and feature completed, or are within the strategy of attaining, dazzling fiscal good fortune. jointly, those 3 peoples make up one region of the area inhabitants. They use a number of distinctive and interesting writing structures: logographic chinese language characters of historic foundation, in addition to phonetic platforms of syllabaries and alphabets.
- Hugo Language Course: Japanese In Three Months, Edition: 2nd
- The Romance Languages (Routledge Language Family Series)
- Integrated Korean: High Advanced 1 (KLEAR Textbooks in Korean Language)
- Yiddish: Turning to Life
- New complete Russian-English dictionary
- The Syntax of Welsh (Cambridge Syntax Guides)
Additional info for Language change and language contact in pidgins and creoles
The cultural importance of Mindelo must have contributed to both the presumed and the genuine autonomy of this variety. Admittedly, the linguistic distance between the varieties does not justify speaking of separate languages in the sense of “Abstandsprachen” as defined by Kloss (1967), but neither is the term “dialect” an adequate expression, since it does not convey the fact that the Kabuverdianu varieties are products of separate creolization processes. Veiga (1995: 29) expresses a diametrically opposed point of view by maintaining that all Kabuverdianu varieties share a common deep structure: “E isto significa que em Cabo Verde não há nove crioulos como alguns ingenuamente afirmam, mas um único Crioulo, o qual actualiza-se em diversas variantes dialectais” (‘And this means that there are not nine creoles on the Cape Verde Islands as some naively pretend but a single Creole which is realized as different dialectal variants’; translation mine).
18 The situation in Guinea-Bissau Creole and Louisiana Creole is, however, more ambiguous. We have yet to determine which trigger the Guinea-Bissau Creole-speaking child uses to allow the verb to raise past quantifiers. In the case of Louisiana Creole, it is difficult to reconcile overt morphology as a trigger for V-raising with the fact that in this creole, it is precisely the bare verb stems which raise, and not the full verb stems, despite their being endowed with the suffix -e. If the analysis here is on the right track, then it is reasonable to assume that there are more triggers for verb movement than theories proposed so far have been able to identify.
Bobaljik and C. ), 59-98. Kihm, A. 1994. Kriyol Syntax: The Portuguese-based Creole Language of Guinea-Bissau. Amsterdam: John Benjamins. Koopman, H. 1984. The Syntax of Verbs: From Verb-movement Rules in the Kru Languages to Universal Grammar. Dordrecht: Foris. Neumann, I. 1985. Le Créole de Breaux Bridge, Louisiane: Étude Morphosyntaxique, Textes, Vocabulaire. Hamburg: Helmut Buske. Neumann, I. 1987. Textes Anciens en Créole Louisianais. Hamburg: Helmut Buske. Platzack, C. 1988. “The emergence of a word order difference in Scandinavian subordinate clauses”.